...考试很重要吗?我在忙考研,要是没什么意义就不考了。中级口译又是什么...
发布网友
发布时间:2024-10-24 13:14
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-06 06:17
同学你好!作为一个高校的老师,就你的问题给你几点建议。
1、四六级证书当然在高校毕业生中对于就业是比较重要的,目前基本上正规的中等规模以上的其企事业单位招聘都明确基本条件规定:本科生要四级证书、研究生要求六级证书。
2、考虑到目前你正在全力备考研究生,我建议你还是把主要精力放在研究生科目的备考方面。但是,反正英语两者都要考的,英语都是要复习的,以我当年的经验是四六级也报名,考试的时候去考下就可以啦!这个对你备考研究生没有什么影响的。备考好的话,两个都可以考取不错的成绩。
3、中级口译是目前大学生及职业白领们比较流行的一种英语应用技能水平的认证资格。它的全称是《上海市外语口译岗位资格证书》,分为中级口译和高级口译。培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。又称SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。目前,很多国企、外企都很认可这个资格证书,说白了,含金量还是很不错的!但是,考起来也很不容易的。
因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。下面是比较具体的介绍,你可以看看。
4、同学,我建议你在这未来的三个月里,还是全力准备你的研究生考试吧 千万别“东看看,西瞧瞧”,错失了大好的时间!说白了,无论是研究生录取,还是口译证书都是好东西,关键是目前的你要认准一头,不可左顾右盼,一旦分心什么都拿不到啦!切记!!
祝福你好运!好好加油!
一) 听力能力和水平提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,要求学生达到四听懂、两听译。1.听懂一般说话者的含意;2.听懂交际英语会话;3.听懂一般性讲座;4.听懂一般广播或电视短篇;5.听懂和理解英语短句并译成汉语;6.听懂和理解英语片段并译成汉语。
二) 笔译能力和水平译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。
三) 口语能力和水平1.具有口头交际手段的能力。2.具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
四) 口译能力和水平1.具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。2.英语中级口译考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度。考生在口译时应能准确传达原话意思,语音、语调正确,表达流畅、通顺,句法规范,语气恰当,用词妥切。3.考生应具有口译短篇演讲文的能力。4.考生应具有良好的听译能力。即逐句听事先录制好的原文,然后逐句将原文的内容准确而又流利地从来源语口译成目标语。2考试介绍上海中级口译考试1. 报考对象:任何人都可以报考2. 考试难度:目前笔试难度逐年增加,阅读文章均选自外刊,未做任何修改,阅读难度相当于托福阅读难度,并且有和高口接轨的趋势。听力部分难度比较大,尤其是听译,更加考验考生的水平。
总体来说,中口笔试的难度要高于CET6,高口笔试难度高于TEM8。3. 考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%4. 考试分两个阶段:笔试、口试。
热心网友
时间:2024-11-06 06:23
如果你不是英语专业,没什么用